French-English translations for prendre conscience

  • notice
    us
    We have to recognise that the international financial markets noticed that we in Europe have been slow in tackling some of the structural reforms needed. Nous devons prendre conscience que les marchés financiers internationaux ont observé qu'ici en Europe, certaines des réformes structurelles nécessaires avaient été abordées en retard. Mr President, ladies and gentlemen, it is high time we woke up and noticed the kind of environmental and safety risks associated with maritime transport and particularly with tankers. Monsieur le Président, il est grand temps de prendre conscience des risques que représentent, pour l' environnement et la sécurité, la navigation maritime et les navires-citernes en particulier. He took no notice of the changes, and went on as though nothing had happened
  • realize
    us
    Not enough, I grant you, but we must realize that some progress has been made. Insuffisants, je vous l'accorde, mais nous devons bien prendre conscience de la progression réalisée. Secondly, we must realize that long-term neglect of policy to integrate immigrants today will lead to tensions tomorrow. Ensuite, nous devons prendre conscience du fait que le peu d'intérêt accordé depuis longtemps à la politique d'intégration des immigrants conduit encore aujourd'hui à des tensions. The objectives of the project were never fully realized

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net